英語から中国語へ

日中中日

英語から中国語への翻訳は可能でしょうか?

はい。問題なく対応可能です。楽訳の対応言語は日中だけではなく、英語から中国語への翻訳実績も豊富です。 英語から中国語への翻訳なら、お気軽にお問い合わせください。

英語から中国語への翻訳実績

  • MSDS
  • 国連人権委員会議資料
  • 包装検査システムのニュースレター
  • 半導体製造装置関連ソフトウェアUI画面
  • 展示会セールスレター(DMレター)
  • 船舶運行、海事教育用ソフトウェアの取扱説明書

英語から中国語への翻訳料金

  • 英語原稿200ワード1ページと計算。
  • ページ単価は3,200円。
  • 基本料金(最低発注料金) 10,500円(税込み)。

よくある質問 - 一覧

メールを出しましたが、いつまでお返事いただけるでしょうか。

電話とメールだけで、良い訳文が出来るのか不安なのですが。

一文だけ翻訳をお願いしたいのですが、ご対応頂けますでしょうか。

無料のトライアル翻訳をお願いすることはできますか?

修正は何回までできますか?

翻訳原稿がまだ決まっていないのですが、見積りを作ってもらえますか?

土日祝日の納品は可能ですか?

中国語簡体字と繁体字の違いは?

英語から中国語への翻訳は可能でしょうか?

中国語フォントの例はありますか?

翻訳メモリツールトラドスってなに?

中国語翻訳知恵袋
お気軽に質問してみよう!
質問する
お客様 成功事例
先のメールのご回答も踏まえて検討させていただきました結果、やはり今回も是非ご発注させていただきたいので、宜しくお願いいたします。
- Uchida
訳文を確認させていただきました。大変難解な化学特許専門用語を正しく訳してくださっているので驚きました。料金もお安く、大満足!
- Kishimoto
中国語へ翻訳の件、確認いたしました、ありがとうございました!楽訳様には毎回早急な対応をとっていただきとても助かっております。
- Oshima
楽訳様、ありがとうございます!大変感謝致します!!また近いうちに中国語翻訳をお願いしたいと思っておりますので、 その際はまたどうぞよろしくお願い致します。
- Otaka
お蔭様で、今週からカタログ印刷に入っております。 従いまして、修正等が発生する予定はございませんので、ご安心ください。いろいろとご迷惑をおかけしましたが、ご協力いただいた事に大変感謝しております。
- Matsumoto